公告版位
部落格版面設置中,目前進度95%

目前日期文章:200808 (10)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
 



  版面用久了,就會手癢的想要改一下,偏偏因為文字顏色設定的問題,所以再怎麼改大概也只能用黑底了。

  今次只是將背景做小小的置換,等到比較有空閒的時候,黑格子會再嘗試其他的配置。

  以上,僅作記之。

傑歐卡 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

 



  因為偶然的機緣,在某條溪邊,在石堆當中發現了一段卡不短的斷枝,看其質地頗甚堅硬,也就將它折下三斷回來,打算用於製作道具。

  當然,臨行前仍不忘向那殘餘的斷枝,表達感謝之意。



  三段木頭,其中一段或許是因為水氣沾染得較重,因此刨開樹皮後有一些發霉,因此也只能很惋惜的捨棄之。

  剩下兩段,取其中一段較長的,拿來製作權杖。

  而因為製作的地點是在軍中(沒錯,各位客倌,您沒看錯,而黑格子也沒搞錯),所以光是處理木頭就花了許多的工夫,當中使用的道具更是不勝枚舉:鋸刀、起子、螺絲、刀片、砂紙……當然,這種就地取材的方式,真可說是一整個鬼打牆。

  所幸,到後來進入重要部份的時候,為了小心謹慎,所以去買了組木雕刀;古人果然說的沒錯,工欲善其事,必先利其器,換了趁手的工具後,進度也開始飛快了起來。



  結果,一只權杖的製作,從原木處理、磨細、刻符、埋符,然後是以銀線為引,以石為鍵,再到上漆,整整花了約莫兩個月的時間,而之後還有抹油及祝聖兩大工作。

  只是,接下來的步驟會延宕一些時間,因為個人正在期待由大師Wizard.L所親手調製處理的亞伯拉梅林。

  因此,今次所放上來的照片,只是實物的照片,實際上還算是個未完成品。




  前半段,在水晶柱下方就是埋符的位置。






  刻符,符文是希伯來文,象徵某位隱晦的神靈,而符頭與符尾交接處的鍵石,則是一塊很尋常的玉石。
 


  父神的符號。
 


  尾端的地方,是加工處理最多的地方,由一塊舊的短杖削刻後拿來填補這段木頭本身具有的天然坑洞,而在當中也放了一些鍵石來作調整;纏繞了實際上算是十一圈的銀金屬線,個人戲稱這段為尾弦。



  末端的紫水晶石,其紋路很特別。



  實際看起來會像粉橫色的黃水晶,但其實是因為受到後方埋符顏色的影響;而上端就是作為發射端的茶晶柱了。
 



  權杖上的六芒星擺飾。



  最後,當然是黑格子與權杖的合影啦。

傑歐卡 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(12) 人氣()




在母神的恩澤下背尋,      

卻遺忘父神的智訓;

即使安座如君臨,

過往之業仍如糾纏的藤;

而汝只得底心默數其殤,

淌流之血源自眾歌之原罪,

唱誦的無法理解,

抑止則難制覆傾之愴;

然底心所堅如金鐵,

過極又怎可觸及其界?

終有必須自割其形,

但思量的可止一二?

既知為世人難解之秘讖,

汝焉能透析?

傑歐卡 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


資料來源:Satanic Singles-Online Library
翻  譯:傑歐卡


A.Relax and Perform the Fourfold Breath
A.放鬆並進行四拍呼吸法


B.Perform The Qabalistic Cross(詳細部份請參考卡巴拉十字術式一文)
B.進行卡巴拉十字術式:

1.Touching the forehead, say Atah.
1.(以刀、劍、權杖或是右手食指)碰觸頭頂,吟唱:Atah

2.Touching the breast, say Malkuth.
2.碰觸胸口,吟唱:Malkuth

3.Touching the right shoulder, say ve-Geburah.
3.碰觸右肩,吟唱:ve-Geburah

4.Touching the left shoulder, say ve-Gedulah.
4.碰觸左肩,吟唱:ve-Gedulah

5.Clasping the hands upon the breast, say le-Olam, AMEN
5..雙手在胸前十指交扣,吟唱:le-Olam, AMEN


C. Compose of Pantagram
C.五芒星的結構

  Facing East, use the index finger of the right hand, a dagger, or the white end of the Outer Wand of Double Power to trace a large Lesser invoking pentagram. Charge it with Light by piercing either the dagger, wand tip or index finger through the center of the pentagram and vibrate"ADNI" (Ah-doh-nye). Keep the arm extended while tracing a line of white Light as you turn or move to the SOUTH. (Keep the right arm extended throughout; never let it drop.)
  面向東方,用右手食指、短刀、或者「white end of the Outer Wand of Double Power(一種雙端白色中間為黑色的儀式權杖,召叫用)」憑空畫出一個大型的小召叫五芒星。利用任何道具的尖端(食指、短匕或杖端)刺入五芒星中央並吟唱:"ADNI" (Ah-doh-nye);維持右臂伸直的姿勢並從五芒星中央畫出一條白色的光徑,同時轉向南方(注意始終保持右臂的伸直,切勿放下)。

  Facing South, with the white end of the wand trace another large Lesser invoking pentagram . Charge the pentagram as before by thrusting the wand, through the center of the pentagram and vibrate, "ADNI" (Ah-doh-nye). Keeping the arm extended, trace a line of white Light as you turn or move to the WEST.
  面向南方,用道具劃一個大型的小召喚五芒星。用道具的尖端刺入五芒星中央並吟唱:"ADNI" (Ah-doh-nye);維持右臂伸直的姿勢並從五芒星中央畫出一條白色的光徑,同時轉向西方。

  Facing West, with the black end of the wand trace again a large Lesser invoking pentagram. Charge the pentagram as before by thrusting the wand, through the center of the pentagram and vibrate, "ADNI" (Ah-doh-nye). Keeping the arm extended, trace a line of white Light as you turn or move to the NORTH.
  面向西方,用道具劃一個大型的小召喚五芒星。用道具的尖端刺入五芒星中央並吟唱:"ADNI" (Ah-doh-nye);維持右臂伸直的姿勢並從五芒星中央畫出一條白色的光徑,同時轉向北方。

  Facing North, with the black end of the wand trace a large Lesser invoking pentagram . Charge the pentagram as before by thrusting the wand, through the center of the pentagram and vibrate, "ADNI" (Ah-doh-nye). Keeping the arm extended, trace a line of white Light as you turn or move back to the arm extended, trace a line of white Light as you turn or move back to the EAST.
  面向北方,用道具劃一個大型的小召喚五芒星。用道具的尖端刺入五芒星中央並吟唱:"ADNI" (Ah-doh-nye);維持右臂伸直的姿勢並從五芒星中央畫出一條白色的光徑,同時轉向東方。


D.The Four Archangels Invoke
D.四大天使的召叫

  平直的伸展你的雙臂,使得你的身體形成一個十字形。再一次的去感覺(視覺化)那源自宇宙盡頭而來的能量流進你的身體,並使得你成為在宇宙中心的一個發著白光的十字。這個十字形也意味著四個原始的元素:風、地、火及水。

  Facing to the East extend both arms out in the form of a cross and say, "Before me RAPHAEL" (Rah-fahy-el). Visualize before you the great Archangel of Air rising out of the clouds in flowing yellow and violet robes, carrying a Caduceus Wand.
  視覺化一個形體站在你面前的山丘。祂穿著黃色的聖袍,並帶著微微的紫光。祂提著莫丘里斯的神杖(一支纏繞著兩隻蛇的權杖,它象徵著生命的力量),祂的聖袍在風中飄揚。你應該可以感覺到自形體吹來的微風。吟誦這個天使長之名:Before me, Raphael. (BEFORE ME , RAH--FAY—EL)

  Behind you visualize another figure and say "Behind me GABRIEL" (Gah-bree-el). See the Archangel stepping out of the sea like the goddess Venus, dressed in robes of blue and orange, with cup in hand.
  視覺化一個形體出現在你後面,祂穿著藍色的聖袍,並代著微微的橙光。祂捧著聖杯,並被瀑布所環繞。試著去祂所代來的濕氣。再一次,吟永這個天使長之名:Behind me, Gabriel.(BEHIND ME,GAHBRAY---EL)

  See to your right another figure in flaming red and green robes carrying a sword Say "On my right hand MICHAEL" (Mee-chai-el).
  在你的右邊視覺化一個穿著鮮紅色並帶著微微綠光的形體。祂拿著一把燃燒之劍,並且你應該可以感受到祂所帶來的熱浪。吟誦:On my right hand, Michael(ON MY RIGHT HAND, MEE--CHAI--EL)

  See another great Archangel at your left, who rises up from the vegetation of the Earth in robes of citrine, olive, russet, and black, holding stems of ripened wheat. Say, "On my left hand URIEL" (Ur-ee-el)
  在你的左邊視覺化一個穿著綠色與棕色,站在壯麗的山水間的形體。祂捧著一些豐收的麥子。吟誦:and on my left hand Uriel(AND ON MY LEFT HAND,OHR--REE--EL)

(Say:) "For about me flames the pentagram, and in the column shines the Six-rayed Star."
  將你的左腳往左移,並且視覺化另一個漂亮的燃燒著的藍色五芒星將你包圍,它的輪廓包圍在你身體之外。吟誦:For about me flames the pentagram...
  視覺化一個金色的六芒星在你體內,在你心臟的右邊(身體的中心)。吟誦:and within me shines the six-rayed star.


E. Recite The Prayer Of The Salamenders
E.吟誦給火精靈的祈禱詞

  Give the Adoration to the Lord of the Universe.
  向宇宙之主(也就是至高神)獻上崇敬之心。

  Facing south give the Philosophus Sign.
  面向南方並作出Philosophus(象徵火元素)的姿勢

  Facing SOUTH Recite the PRAYER OF THE SALAMENDERS:
  Immortal, Eternal, Ineffable and Uncreated Father of All, borne upon the Chariot of Worlds, which ever roll in ceaseless motion. Ruler over the Ethereal Vastness, where the Throne of Thy Power is upraised, from the summit of which Thine eyes behold all, and Thy pure and Holy ears hear all, help us Thy children, whom Thou hast loved since before the birth of the Ages Time! Thy Majesty Golden, Vast and Eternal, shineth above the Heaven of Stars! Above them art Thou exalted.
  O Thou Flashing Fire, there Thou illuminateth all things with Thine insupportable Glory, whence flow the Ceaseless streams of Splendor which nourish Thine Infinite Spirit. This Infinite Spirit nourisheth all, and maketh that inexhaustable Treasure of Generation which ever encompasseth Thee--- replete with the numberless forms wherewith Thou hast filled it from the beginning.
  From this Spirit arise those most holy kings, who are around Thy Throne and who compose Thy court.
  O Universal Father, One and Alone! Father alike of Immortals and of Mortals. Thou hast specially created Powers similar unto Thy thought Eternal and unto Thy venerable Essence. Thou hast established them above the Angels who announce Thy Will to the World. Lastly, thou hast created us as a third Order in our Elemental Empire. There our continual exercise is to praise and to adore Thy desires: There we ceaselessly burn with Eternal Aspiration unto Thee! O Father! O Mother of Mothers! O Archetype Eternal of Maternity and of Love! O Son, the flower of all Sons! Form of all forms! Soul, Spirit, Harmony and Numeral of all Things!
  Amen.
  面向南方並向火精靈吟唱祈禱文:
  Immortal, Eternal, Ineffable and Uncreated Father of All, borne upon the Chariot of Worlds, which ever roll in ceaseless motion. Ruler over the Ethereal Vastness, where the Throne of Thy Power is upraised, from the summit of which Thine eyes behold all, and Thy pure and Holy ears hear all, help us Thy children, whom Thou hast loved since before the birth of the Ages Time! Thy Majesty Golden, Vast and Eternal, shineth above the Heaven of Stars! Above them art Thou exalted.
  O Thou Flashing Fire, there Thou illuminateth all things with Thine insupportable Glory, whence flow the Ceaseless streams of Splendor which nourish Thine Infinite Spirit. This Infinite Spirit nourisheth all, and maketh that inexhaustable Treasure of Generation which ever encompasseth Thee--- replete with the numberless forms wherewith Thou hast filled it from the beginning.
  From this Spirit arise those most holy kings, who are around Thy Throne and who compose Thy court.
  O Universal Father, One and Alone! Father alike of Immortals and of Mortals. Thou hast specially created Powers similar unto Thy thought Eternal and unto Thy venerable Essence. Thou hast established them above the Angels who announce Thy Will to the World. Lastly, thou hast created us as a third Order in our Elemental Empire. There our continual exercise is to praise and to adore Thy desires: There we ceaselessly burn with Eternal Aspiration unto Thee! O Father! O Mother of Mothers! O Archetype Eternal of Maternity and of Love! O Son, the flower of all Sons! Form of all forms! Soul, Spirit, Harmony and Numeral of all Things!
  Amen.

  Give the Philosophus Sign.
  作出Philosophus(象徵火元素)的姿勢


F.Repeat The Qabalistic Cross.
F.再做一次卡巴拉十字術式,結束儀式。


NOTE:
  The Lesser Rituals of the Pentagram, or commonly called Lesser Banishing Ritual of the Pentagram, and the Lesser Invoking Ritual of the Pentagram, (LBRP/LIRP) were the only actual rituals taught to and used by the Outer Order of the traditional Golden Dawn. However, here at the Sanctuary of Ma'at we have incorporated this Lesser Invoking Pentagram Ritual as an introduction ritual to the Elemental Fire principle of nature, while still adhering to principles set forth by the Founders . This Lesser Invoking Ritual should be used as a Daily Ritual which will help invoke the energy and call the spiritual forces into ones temple or ritual space. It is recommended to be performed in the mornings for as long as one is in the Philosophus grade.
筆記:
  小五芒星儀式,或者該說是小五芒星的召叫及驅逐儀式,是黃金黎明結社在傳統上唯一會向外壇(次級組織)教授及允許使用的儀式。不過,在瑪特聖壇(黃金黎明的外壇之一)這裡,我們將小五芒星的召叫儀式與自然理論的火元素結合成一個引導的儀式,然而這個儀式依舊是遵循著四位創造者的理論而去實行的。這個小型的召叫儀式我(作者)認為應該被作為每日儀式去實行,因為它將有助於儀式者藉由召叫儀式對自己的聖壇及儀式場灌注靈性的力量。個人(作者)建議只要是哲理者級別(黃金黎明的階級之一)的人,都可以在早晨的時間去進行這個儀式。



加入書籤:MyShare HemiDemi Del.icio.us technorati furl 其他更多書籤

傑歐卡 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


資料來源:Satanic Singles-Online Library
翻  譯:傑歐卡


A.Relax and Perform the Fourfold Breath
A.放鬆並進行四拍呼吸法


B.Perform The Qabalistic Cross(詳細部份請參考卡巴拉十字術式一文)
B.進行卡巴拉十字術式:

1.Touching the forehead, say Atah.
1.(以刀、劍、權杖或是右手食指)碰觸頭頂,吟唱:Atah

2.Touching the breast, say Malkuth.
2.碰觸胸口,吟唱:Malkuth

3.Touching the right shoulder, say ve-Geburah.
3.碰觸右肩,吟唱:ve-Geburah

4.Touching the left shoulder, say ve-Gedulah.
4.碰觸左肩,吟唱:ve-Gedulah

5.Clasping the hands upon the breast, say le-Olam, AMEN
5..雙手在胸前十指交扣,吟唱:le-Olam, AMEN


C. Compose of Pantagram
C.五芒星的結構

  Facing East, use the index finger of the right hand, a dagger, or the white end of the Outer Wand of Double Power to trace a large Lesser invoking pentagram. Charge it with Light by piercing either the dagger, wand tip or index finger through the center of the pentagram and vibrate"EHEIEH!" (Eh-hey-yay). Keep the arm extended while tracing a line of white Light as you turn or move to the SOUTH. (Keep the right arm extended throughout; never let it drop.)
  面向東方,用右手食指、短刀、或者「white end of the Outer Wand of Double Power(一種雙端白色中間為黑色的儀式權杖,召叫用)」憑空畫出一個大型的小召叫五芒星。利用任何道具的尖端(食指、短匕或杖端)刺入五芒星中央並吟唱:"EHEIEH!" (Eh-hey-yay);維持右臂伸直的姿勢並從五芒星中央畫出一條白色的光徑,同時轉向南方(注意始終保持右臂的伸直,切勿放下)。

  Facing South, with the white end of the wand trace another large Lesser invoking pentagram . Charge the pentagram as before by thrusting the wand, through the center of the pentagram and vibrate, "EHEIEH!" (Eh-hey-yay). Keeping the arm extended, trace a line of white Light as you turn or move to the WEST.
  面向南方,用道具劃一個大型的小召喚五芒星。用道具的尖端刺入五芒星中央並吟唱:"EHEIEH!" (Eh-hey-yay);維持右臂伸直的姿勢並從五芒星中央畫出一條白色的光徑,同時轉向西方。

  Facing West, with the black end of the wand trace again a large Lesser invoking pentagram. Charge the pentagram as before by thrusting the wand, through the center of the pentagram and vibrate, "EHEIEH!" (Eh-hey-yay). Keeping the arm extended, trace a line of white Light as you turn or move to the NORTH.
  面向西方,用道具劃一個大型的小召喚五芒星。用道具的尖端刺入五芒星中央並吟唱:"EHEIEH!" (Eh-hey-yay);維持右臂伸直的姿勢並從五芒星中央畫出一條白色的光徑,同時轉向北方。

  Facing North, with the black end of the wand trace a large Lesser invoking pentagram . Charge the pentagram as before by thrusting the wand, through the center of the pentagram and vibrate, "EHEIEH!" (Eh-hey-yay). Keeping the arm extended, trace a line of white Light as you turn or move back to the arm extended, trace a line of white Light as you turn or move back to the EAST.
  面向北方,用道具劃一個大型的小召喚五芒星。用道具的尖端刺入五芒星中央並吟唱:"EHEIEH!" (Eh-hey-yay);維持右臂伸直的姿勢並從五芒星中央畫出一條白色的光徑,同時轉向東方。


D.The Four Archangels Invoke
D.四大天使的召叫

  平直的伸展你的雙臂,使得你的身體形成一個十字形。再一次的去感覺(視覺化)那源自宇宙盡頭而來的能量流進你的身體,並使得你成為在宇宙中心的一個發著白光的十字。這個十字形也意味著四個原始的元素:風、地、火及水。

  Facing to the East extend both arms out in the form of a cross and say, "Before me RAPHAEL" (Rah-fahy-el). Visualize before you the great Archangel of Air rising out of the clouds in flowing yellow and violet robes, carrying a Caduceus Wand.
  視覺化一個形體站在你面前的山丘。祂穿著黃色的聖袍,並帶著微微的紫光。祂提著莫丘里斯的神杖(一支纏繞著兩隻蛇的權杖,它象徵著生命的力量),祂的聖袍在風中飄揚。你應該可以感覺到自形體吹來的微風。吟誦這個天使長之名:Before me, Raphael. (BEFORE ME , RAH--FAY—EL)

  Behind you visualize another figure and say "Behind me GABRIEL" (Gah-bree-el). See the Archangel stepping out of the sea like the goddess Venus, dressed in robes of blue and orange, with cup in hand.
  視覺化一個形體出現在你後面,祂穿著藍色的聖袍,並代著微微的橙光。祂捧著聖杯,並被瀑布所環繞。試著去祂所代來的濕氣。再一次,吟永這個天使長之名:Behind me, Gabriel.(BEHIND ME,GAHBRAY---EL)

  See to your right another figure in flaming red and green robes carrying a sword Say "On my right hand MICHAEL" (Mee-chai-el).
  在你的右邊視覺化一個穿著鮮紅色並帶著微微綠光的形體。祂拿著一把燃燒之劍,並且你應該可以感受到祂所帶來的熱浪。吟誦:On my right hand, Michael(ON MY RIGHT HAND, MEE--CHAI--EL)

  See another great Archangel at your left, who rises up from the vegetation of the Earth in robes of citrine, olive, russet, and black, holding stems of ripened wheat. Say, "On my left hand URIEL" (Ur-ee-el)
  在你的左邊視覺化一個穿著綠色與棕色,站在壯麗的山水間的形體。祂捧著一些豐收的麥子。吟誦:and on my left hand Uriel(AND ON MY LEFT HAND,OHR--REE--EL)

(Say:) "For about me flames the pentagram, and in the column shines the Six-rayed Star."
  將你的左腳往左移,並且視覺化另一個漂亮的燃燒著的藍色五芒星將你包圍,它的輪廓包圍在你身體之外。吟誦:For about me flames the pentagram...
  視覺化一個金色的六芒星在你體內,在你心臟的右邊(身體的中心)。吟誦:and within me shines the six-rayed star.


E. Recite The Prayer Of The Undines
E.吟誦給水精靈的祈禱詞

  Give the Adoration to the Lord of the Universe.
  向宇宙之主(也就是至高神)獻上崇敬之心。

  Facing west give the Practicus Sign.
  面向西方並作出Practicus(象徵水元素)的姿勢。

  Facing WEST Recite the PRAYER OF THE UNDINES:
  Terrible King of the Sea, Thou who hast the Keys of the Cataracts of Heaven , and who enclosest the subterranean Waters in the cavernous hollows of Earth. King of the Deluge and of the Rains of Spring; Thou who openest the sources of Rivers and of Fountains; Thou who commandest moisture which is, as it were, the blood of the Earth, to become the sap of plants. We adore Thee and we invoke Thee! Speak Thou unto us, Thy Mobile and changeful creatures, in the Great Tempests of the Sea, and we shall tremble before Thee. Speak unto us also in the murmur of limpid Waters, and we shall desire Thy love. O Vastness! Wherein all the rivers of Being seek to lose themselves-- which renew themselves ever in Thee. O Thou Ocean of infinite perfection! O Height which reflectest Thyself in the Depth! O Depth which exhalest into the Height! Lead us into the true life, through intelligence, through love! Lead us into immortality through sacrifice, that we may be found worthy to offer unto Thee, the Water, the Blood, and the Tears, for the remission of Sins!
  Amen.
  面向西方並向水精靈吟唱祈禱文:
  Terrible King of the Sea, Thou who hast the Keys of the Cataracts of Heaven , and who enclosest the subterranean Waters in the cavernous hollows of Earth. King of the Deluge and of the Rains of Spring; Thou who openest the sources of Rivers and of Fountains; Thou who commandest moisture which is, as it were, the blood of the Earth, to become the sap of plants. We adore Thee and we invoke Thee! Speak Thou unto us, Thy Mobile and changeful creatures, in the Great Tempests of the Sea, and we shall tremble before Thee. Speak unto us also in the murmur of limpid Waters, and we shall desire Thy love. O Vastness! Wherein all the rivers of Being seek to lose themselves-- which renew themselves ever in Thee. O Thou Ocean of infinite perfection! O Height which reflectest Thyself in the Depth! O Depth which exhalest into the Height! Lead us into the true life, through intelligence, through love! Lead us into immortality through sacrifice, that we may be found worthy to offer unto Thee, the Water, the Blood, and the Tears, for the remission of Sins!
  Amen.

  Give the Practicus Sign
  作出Practicus(象徵水元素)的姿勢


F.Repeat The Qabalistic Cross.
F.再做一次卡巴拉十字術式,結束儀式。


NOTE:
  The Lesser Rituals of the Pentagram, or commonly called Lesser Banishing Ritual of the Pentagram, and the Lesser Invoking Ritual of the Pentagram, (LBRP/LIRP) were the only actual rituals taught to and used by the Outer Order of the traditional Golden Dawn. However, here at the Sanctuary of Ma'at we have incorporated this Lesser Invoking Pentagram Ritual as an introduction ritual to the Elemental Water principle of nature, while still adhering to principles set forth by the Founders . This Lesser Invoking Ritual should be used as a Daily Ritual which will help invoke the energy and call the spiritual forces into ones temple or ritual space. It is recommended to be performed in the mornings for as long as one is in the Practicus grade.
筆記:
  小五芒星儀式,或者該說是小五芒星的召叫及驅逐儀式,是黃金黎明結社在傳統上唯一會向外壇(次級組織)教授及允許使用的儀式。不過,在瑪特聖壇(黃金黎明的外壇之一)這裡,我們將小五芒星的召叫儀式與自然理論的水元素結合成一個引導的儀式,然而這個儀式依舊是遵循著四位創造者的理論而去實行的。這個小型的召叫儀式我(作者)認為應該被作為每日儀式去實行,因為它將有助於儀式者藉由召叫儀式對自己的聖壇及儀式場灌注靈性的力量。個人(作者)建議只要是實踐者級別(黃金黎明的階級之一)的人,都可以在早晨的時間去進行這個儀式。



加入書籤:MyShare HemiDemi Del.icio.us technorati furl 其他更多書籤

傑歐卡 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()


資料來源:Satanic Singles-Online Library
翻  譯:傑歐卡


A.Relax and Perform the Fourfold Breath
A.放鬆並進行四拍呼吸法


B.Perform The Qabalistic Cross(詳細部份請參考卡巴拉十字術式一文
B.進行卡巴拉十字術式:

1.Touching the forehead, say Atah.
1.(以刀、劍、權杖或是右手食指)碰觸頭頂,吟唱:Atah

2.Touching the breast, say Malkuth.
2.碰觸胸口,吟唱:Malkuth

3.Touching the right shoulder, say ve-Geburah.
3.碰觸右肩,吟唱:ve-Geburah

4.Touching the left shoulder, say ve-Gedulah.
4.碰觸左肩,吟唱:ve-Gedulah

5.Clasping the hands upon the breast, say le-Olam, AMEN
5..雙手在胸前十指交扣,吟唱:le-Olam, AMEN


C. Compose of Pantagram
C.五芒星的結構

  Facing East, use the index finger of the right hand, a dagger, or the white end of the Outer Wand of Double Power to trace a large Lesser invoking pentagram. Charge it with Light by piercing either the dagger, wand tip or index finger through the center of the pentagram and vibrate "YHVH"(Yode-Heh-Vav-Heh). Keep the arm extended while tracing a line of white Light as you turn or move to the SOUTH. (Keep the right arm extended throughout; never let it drop.)
  面向東方,用右手食指、短刀、或者「white end of the Outer Wand of Double Power(一種雙端白色中間為黑色的儀式權杖,召叫用)」憑空畫出一個大型的小召叫五芒星。利用任何道具的尖端(食指、短匕或杖端)刺入五芒星中央並吟唱:YHVH(Yode-Heh-Vav-Heh);維持右臂伸直的姿勢並從五芒星中央畫出一條白色的光徑,同時轉向南方(注意始終保持右臂的伸直,切勿放下)。

  Facing South, with the white end of the wand trace another large Lesser invoking pentagram . Charge the pentagram as before by thrusting the wand, through the center of the pentagram and vibrate, "YHVH!" (Yode-Heh-Vav-Heh). Keeping the arm extended, trace a line of white Light as you turn or move to the WEST.
  面向南方,用道具劃一個大型的小召喚五芒星。用道具的尖端刺入五芒星中央並吟唱:"YHVH!" (Yode-Heh-Vav-Heh);維持右臂伸直的姿勢並從五芒星中央畫出一條白色的光徑,同時轉向西方。

  Facing West, with the black end of the wand trace again a large Lesser invoking pentagram. Charge the pentagram as before by thrusting the wand, through the center of the pentagram and vibrate, "YHVH!" (Yode-Heh-Vav-Heh). Keeping the arm extended, trace a line of white Light as you turn or move to the NORTH.
  面向西方,用道具劃一個大型的小召喚五芒星。用道具的尖端刺入五芒星中央並吟唱:"YHVH!" (Yode-Heh-Vav-Heh);維持右臂伸直的姿勢並從五芒星中央畫出一條白色的光徑,同時轉向北方。

  Facing North, with the black end of the wand trace a large Lesser invoking pentagram . Charge the pentagram as before by thrusting the wand, through the center of the pentagram and vibrate, "YHVH!" (Yode-Heh-Vav-Heh). Keeping the arm extended, trace a line of white Light as you turn or move back to the arm extended, trace a line of white Light as you turn or move back to the EAST.
  面向北方,用道具劃一個大型的小召喚五芒星。用道具的尖端刺入五芒星中央並吟唱:"YHVH!" (Yode-Heh-Vav-Heh);維持右臂伸直的姿勢並從五芒星中央畫出一條白色的光徑,同時轉向東方。


D.The Four Archangels Invoke
D.四大天使的召叫

  平直的伸展你的雙臂,使得你的身體形成一個十字形。再一次的去感覺(視覺化)那源自宇宙盡頭而來的能量流進你的身體,並使得你成為在宇宙中心的一個發著白光的十字。這個十字形也意味著四個原始的元素:風、地、火及水。

  Facing to the East extend both arms out in the form of a cross and say, "Before me RAPHAEL" (Rah-fahy-el). Visualize before you the great Archangel of Air rising out of the clouds in flowing yellow and violet robes, carrying a Caduceus Wand.
  視覺化一個形體站在你面前的山丘。祂穿著黃色的聖袍,並帶著微微的紫光。祂提著莫丘里斯的神杖(一支纏繞著兩隻蛇的權杖,它象徵著生命的力量),祂的聖袍在風中飄揚。你應該可以感覺到自形體吹來的微風。吟誦這個天使長之名:Before me, Raphael. (BEFORE ME , RAH--FAY—EL)

  Behind you visualize another figure and say "Behind me GABRIEL" (Gah-bree-el). See the Archangel stepping out of the sea like the goddess Venus, dressed in robes of blue and orange, with cup in hand.
  視覺化一個形體出現在你後面,祂穿著藍色的聖袍,並代著微微的橙光。祂捧著聖杯,並被瀑布所環繞。試著去祂所代來的濕氣。再一次,吟永這個天使長之名:Behind me, Gabriel.(BEHIND ME,GAHBRAY---EL)

  See to your right another figure in flaming red and green robes carrying a sword Say "On my right hand MICHAEL" (Mee-chai-el).
  在你的右邊視覺化一個穿著鮮紅色並帶著微微綠光的形體。祂拿著一把燃燒之劍,並且你應該可以感受到祂所帶來的熱浪。吟誦:On my right hand, Michael(ON MY RIGHT HAND, MEE--CHAI--EL)

  See another great Archangel at your left, who rises up from the vegetation of the Earth in robes of citrine, olive, russet, and black, holding stems of ripened wheat. Say, "On my left hand URIEL" (Ur-ee-el)
  在你的左邊視覺化一個穿著綠色與棕色,站在壯麗的山水間的形體。祂捧著一些豐收的麥子。吟誦:and on my left hand Uriel(AND ON MY LEFT HAND,OHR--REE--EL)

(Say:) "For about me flames the pentagram, and in the column shines the Six-rayed Star."
  將你的左腳往左移,並且視覺化另一個漂亮的燃燒著的藍色五芒星將你包圍,它的輪廓包圍在你身體之外。吟誦:For about me flames the pentagram...
  視覺化一個金色的六芒星在你體內,在你心臟的右邊(身體的中心)。吟誦:and within me shines the six-rayed star.


E. Recite The Prayer Of The Sylphs
E.吟誦給風精靈的祈禱詞

  Give the Adoration to the Lord of the Universe.
  向宇宙之主(也就是至高神)獻上崇敬之心。

  Give the Theoricus Sign.
  作出Theoricus(象徵風元素)的姿勢

  Facing EAST Recite the PRAYER OF THE SYLPHS:
  Spirit of Life, Spirit of Wisdom! Whose breath giveth forth and withdraweth the form of all living things; Thou, before whom the Life of Beings is but a shadow which changeth, and a vapor which passeth; Thou, who mountest upon the clouds, and who walketh upon the wings of the wind. Thou who breathest forth Thy Breath, and endless space is peopled; Thou, who drawest in Thy Breath and all that cometh from Thee, returneth unto Thee! Ceaseless Movement, in Eternal Stability, be Thou eternally blessed! We praise Thee and we bless Thee in the changless Empire of Created Light, of Shades, of reflections, and of Images-- and we aspire without cessation unto Thy Immutable and Imperishable Brilliance. Let the Ray of Thine Intelligence and the warmth of Thy Love penetrate even unto us! Then that which is volatile shall be fixed, the Shadow shall be a Body, the Spirit of Air shall be a Soul, the Dream shall be a Thought. And no longer shall we be swept away by the Tempest, but we shall hold the bridles of the Winged Steeds of Dawn. And we shall direct the course of the Evening Breeze to fly before Thee. O Spirit of Spirits! O Eternal Soul of Souls! O imperishable Breath of Life! O Creative Sigh! O mouth which breathest forth and withdrawest the Life of all beings, in the flux and reflux ebb and flow of Thine Eternal Word, which is the Divine Ocean of Movement and of Truth! Amen.

  面向東方並向風精靈吟唱祈禱文:
  Spirit of Life, Spirit of Wisdom! Whose breath giveth forth and withdraweth the form of all living things; Thou, before whom the Life of Beings is but a shadow which changeth, and a vapor which passeth; Thou, who mountest upon the clouds, and who walketh upon the wings of the wind. Thou who breathest forth Thy Breath, and endless space is peopled; Thou, who drawest in Thy Breath and all that cometh from Thee, returneth unto Thee! Ceaseless Movement, in Eternal Stability, be Thou eternally blessed! We praise Thee and we bless Thee in the changless Empire of Created Light, of Shades, of reflections, and of Images-- and we aspire without cessation unto Thy Immutable and Imperishable Brilliance. Let the Ray of Thine Intelligence and the warmth of Thy Love penetrate even unto us! Then that which is volatile shall be fixed, the Shadow shall be a Body, the Spirit of Air shall be a Soul, the Dream shall be a Thought. And no longer shall we be swept away by the Tempest, but we shall hold the bridles of the Winged Steeds of Dawn. And we shall direct the course of the Evening Breeze to fly before Thee. O Spirit of Spirits! O Eternal Soul of Souls! O imperishable Breath of Life! O Creative Sigh! O mouth which breathest forth and withdrawest the Life of all beings, in the flux and reflux ebb and flow of Thine Eternal Word, which is the Divine Ocean of Movement and of Truth! Amen.

  Give the Theoricus Sign.
  作出Theoricus(象徵風元素)的姿勢


F.Repeat The Qabalistic Cross
F.再做一次卡巴拉十字術式,結束儀式。


NOTE:
  The Lesser Rituals of the Pentagram, or commonly called Lesser Banishing Ritual of the Pentagram, and the Lesser Invoking Ritual of the Pentagram, (LBRP/LIRP) were the only actual rituals taught to and used by the Outer Order of the traditional Golden Dawn. However, here at the Sanctuary of Ma'at we have incorporated this Lesser Invoking Pentagram Ritual as an introduction ritual to the Elemental Air principle of nature, while still adhering to principles set forth by the Founders . This Lesser Invoking Ritual should be used as a Daily Ritual which will help invoke the energy and call the spiritual forces into ones temple or ritual space. It is recommended to be performed in the mornings for as long as one is in the Theoricus grade.

筆記:
  小五芒星儀式,或者該說是小五芒星的召叫及驅逐儀式,是黃金黎明結社在傳統上唯一會向外壇(次級組織)教授及允許使用的儀式。不過,在瑪特聖壇(黃金黎明的外壇之一)這裡,我們將小五芒星的召叫儀式與自然理論的風元素結合成一個引導的儀式,然而這個儀式依舊是遵循著四位創造者的理論而去實行的。這個小型的召叫儀式我(作者)認為應該被作為每日儀式去實行,因為它將有助於儀式者藉由召叫儀式對自己的聖壇及儀式場灌注靈性的力量。個人(作者)建議只要是理論者級別(黃金黎明的階級之一)的人,都可以在早晨的時間去進行這個儀式。



加入書籤:MyShare HemiDemi Del.icio.us technorati furl 其他更多書籤

傑歐卡 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()


資料來源:Satanic Singles-Online Library
翻  譯:傑歐卡



Introduction:
  A few of the benefits that may be obtained from this ritual; it will aid in grounding mental and emotional conditions, it will allow the student to call forth the four elements of Earth within his/her circle, and the Zelator will have the ability to commune with the great Archangel Uriel. A few basic rules should be kept in mind when performing the ritual. While in the learning stage, it is advisable not to perform it before going to sleep. The energies invoked may be too potent for a novice and therefore may disturb one's peace of mind, making it hard to get any rest. Keep in mind that the Archangels are to be facing the Zelator in the ritual, and lastly, that it is not necessary to perform the L.B.R.P. after this under normal circumstances. What is meant by normal circumstances is to say that other than conditions of using the ritual for balancing, grounding and conversing with the Archangel, it is usually not necessary to banish afterwards.
前言:
  藉由這個儀式,我們可以得到一些收獲;它將有助於穩固儀式者本身的精神與情緒狀態。這個儀式將容許研究者藉由它將四元素中的地元素召叫進研究者自身的魔法圓當中,而狂熱者階級(以上)的儀式者則有能力在儀式當中更進一步的與大天使烏烈爾產生聯繫。然而,在進行這個儀式時你必須謹記一些基本的規則,當你還在學習階段時,不要在就寢之前進行這個儀式會比較適當,因為對於初學者來說,這個召叫儀式所引導而來的力量實在過於濃烈,乃至於會有擾亂心神的情況發生,因此在儀式結束之後很難進入良好的休息狀態。請謹記在儀式當中大天使將會直接面對狂熱者階級(以上)的儀式者,並且在儀式的最後,一般來說我們並不需要去進行小五芒星的驅逐儀式(以遣送大天使);換句話說,除了在為了達到平衡、穩定以及與大天使聯繫而進行儀式的情況下,在最後我們並不需要去遣送大天使。


A.Relax and Perform the Fourfold Breath
A.放鬆並進行四拍呼吸法


B.Perform The Qabalistic Cross(詳細部份請參考卡巴拉十字術式一文)
B.進行卡巴拉十字術式:

1.Touching the forehead, say Atah.
1.(以刀、劍、權杖或是右手食指)碰觸頭頂,吟唱:Atah

2.Touching the breast, say Malkuth.
2.碰觸胸口,吟唱:Malkuth

3.Touching the right shoulder, say ve-Geburah.
3.碰觸右肩,吟唱:ve-Geburah

4.Touching the left shoulder, say ve-Gedulah.
4.碰觸左肩,吟唱:ve-Gedulah

5.Clasping the hands upon the breast, say le-Olam, AMEN
5..雙手在胸前十指交扣,吟唱:le-Olam, AMEN


C. Compose of Pantagram
C.五芒星的結構

  Facing East, use the index finger of the right hand, a dagger, or the white end of the Outer Wand of Double Power to trace a large Lesser invoking pentagram. Charge it with Light by piercing either the dagger, wand tip or index finger through the center of the pentagram and vibrate"AGLA!" (Ah-gah-lah). Keep the arm extended while tracing a line of white Light as you turn or move to the SOUTH. (Keep the right arm extended throughout; never let it drop.)
  面向東方,用右手食指、短刀、或者「white end of the Outer Wand of Double Power(一種雙端白色中間為黑色的儀式權杖,召叫用)」憑空畫出一個大型的小召叫五芒星。利用任何道具的尖端(食指、短匕或杖端)刺入五芒星中央並吟唱:"AGLA!" (Ah-gah-lah);維持右臂伸直的姿勢並從五芒星中央畫出一條白色的光徑,同時轉向南方(注意始終保持右臂的伸直,切勿放下)。

  Facing South, with the white end of the wand trace another large Lesser invoking pentagram . Charge the pentagram as before by thrusting the wand, through the center of the pentagram and vibrate, "AGLA!" (Ah-gah-lah). Keeping the arm extended, trace a line of white Light as you turn or move to the WEST.
  面向南方,用道具劃一個大型的小召喚五芒星。用道具的尖端刺入五芒星中央並吟唱:"AGLA!" (Ah-gah-lah);維持右臂伸直的姿勢並從五芒星中央畫出一條白色的光徑,同時轉向西方。

  Facing West, with the black end of the wand trace again a large Lesser invoking pentagram. Charge the pentagram as before by thrusting the wand, through the center of the pentagram and vibrate, "AGLA!" (Ah-gah-lah). Keeping the arm extended, trace a line of white Light as you turn or move to the NORTH.
  面向西方,用道具劃一個大型的小召喚五芒星。用道具的尖端刺入五芒星中央並吟唱:"AGLA!" (Ah-gah-lah);維持右臂伸直的姿勢並從五芒星中央畫出一條白色的光徑,同時轉向北方。

  Facing North, with the black end of the wand trace a large Lesser invoking pentagram . Charge the pentagram as before by thrusting the wand, through the center of the pentagram and vibrate, "AGLA!" (Ah-gah-lah). Keeping the arm extended, trace a line of white Light as you turn or move back to the arm extended, trace a line of white Light as you turn or move back to the EAST.
  面向北方,用道具劃一個大型的小召喚五芒星。用道具的尖端刺入五芒星中央並吟唱:"AGLA!" (Ah-gah-lah);維持右臂伸直的姿勢並從五芒星中央畫出一條白色的光徑,同時轉向東方。


D.The Four Archangels Invoke
D.四大天使的召叫

  平直的伸展你的雙臂,使得你的身體形成一個十字形。再一次的去感覺(視覺化)那源自宇宙盡頭而來的能量流進你的身體,並使得你成為在宇宙中心的一個發著白光的十字。這個十字形也意味著四個原始的元素:風、地、火及水。

  Facing to the East extend both arms out in the form of a cross and say, "Before me RAPHAEL" (Rah-fahy-el). Visualize before you the great Archangel of Air rising out of the clouds in flowing yellow and violet robes, carrying a Caduceus Wand.
  視覺化一個形體站在你面前的山丘。祂穿著黃色的聖袍,並帶著微微的紫光。祂提著莫丘里斯的神杖(一支纏繞著兩隻蛇的權杖,它象徵著生命的力量),祂的聖袍在風中飄揚。你應該可以感覺到自形體吹來的微風。吟誦這個天使長之名:Before me, Raphael. (BEFORE ME , RAH--FAY—EL)

  Behind you visualize another figure and say "Behind me GABRIEL" (Gah-bree-el). See the Archangel stepping out of the sea like the goddess Venus, dressed in robes of blue and orange, with cup in hand.
  視覺化一個形體出現在你後面,祂穿著藍色的聖袍,並代著微微的橙光。祂捧著聖杯,並被瀑布所環繞。試著去祂所代來的濕氣。再一次,吟永這個天使長之名:Behind me, Gabriel.(BEHIND ME,GAHBRAY---EL)

  See to your right another figure in flaming red and green robes carrying a sword Say "On my right hand MICHAEL" (Mee-chai-el).
  在你的右邊視覺化一個穿著鮮紅色並帶著微微綠光的形體。祂拿著一把燃燒之劍,並且你應該可以感受到祂所帶來的熱浪。吟誦:On my right hand, Michael(ON MY RIGHT HAND, MEE--CHAI--EL)

  See another great Archangel at your left, who rises up from the vegetation of the Earth in robes of citrine, olive, russet, and black, holding stems of ripened wheat. Say, "On my left hand URIEL" (Ur-ee-el)
  在你的左邊視覺化一個穿著綠色與棕色,站在壯麗的山水間的形體。祂捧著一些豐收的麥子。吟誦:and on my left hand Uriel(AND ON MY LEFT HAND,OHR--REE--EL)

(Say:) "For about me flames the pentagram, and in the column shines the Six-rayed Star."
  將你的左腳往左移,並且視覺化另一個漂亮的燃燒著的藍色五芒星將你包圍,它的輪廓包圍在你身體之外。吟誦:For about me flames the pentagram...
  視覺化一個金色的六芒星在你體內,在你心臟的右邊(身體的中心)。吟誦:and within me shines the six-rayed star.


E. Recite The Prayer Of The Gnomes
E.吟誦給地精靈的祈禱詞

  Give the Adoration to the Lord of the Universe.
  向宇宙之主(也就是至高神)獻上崇敬之心。

  Facing north give the Zelator Sign.
  面向北方並作出Zelator(象徵地元素)的姿勢。

  Facing NORTH Recite the PRAYER OF THE GNOMES:
  O Invisible King Who, taking the Earth for Foundation, didst hollow its depths to fill them with Thy Almighty Power. Thou Whose Name shaketh the Arches of the World! Thou who causest the Seven Metals to flow through the veins of the rocks! King of the Seven Lights! Rewarder of the subterranean Workers! Lead us into the desirable Air and into the Realm of Splendor. We watch and we labor unceasingly, we seek and we hope, by the twelve stones of the Holy City, by the buried Talismans, by the Axis of the Lodestone which passes through the center of the Earth. O Lord, O Lord, O Lord! Have pity upon those who suffer. Expand our hearts, detach and upraise our minds, enlarge our natures. O Stability and Motion! O Darkness veiled in Brilliance! O Day clothed in Night! O Master who never dost withhold the wages of Thy Workmen! O Silver Whiteness! O Golden Splendor! O Crown of Living and Melodious Diamond! Thou who wearest the Heavens on Thy Finger like a ring of Sapphire! Thou who hidest beneath the Earth in the Kingdom of Gems, the marvelous Seed of the Stars! Live, reign, and be Thou the Eternal Dispenser of the Treasures whereof Thou hast made us the Wardens!
  Amen.
  面向北方並向地精靈吟唱祈禱文:
  O Invisible King Who, taking the Earth for Foundation, didst hollow its depths to fill them with Thy Almighty Power. Thou Whose Name shaketh the Arches of the World! Thou who causest the Seven Metals to flow through the veins of the rocks! King of the Seven Lights! Rewarder of the subterranean Workers! Lead us into the desirable Air and into the Realm of Splendor. We watch and we labor unceasingly, we seek and we hope, by the twelve stones of the Holy City, by the buried Talismans, by the Axis of the Lodestone which passes through the center of the Earth. O Lord, O Lord, O Lord! Have pity upon those who suffer. Expand our hearts, detach and upraise our minds, enlarge our natures. O Stability and Motion! O Darkness veiled in Brilliance! O Day clothed in Night! O Master who never dost withhold the wages of Thy Workmen! O Silver Whiteness! O Golden Splendor! O Crown of Living and Melodious Diamond! Thou who wearest the Heavens on Thy Finger like a ring of Sapphire! Thou who hidest beneath the Earth in the Kingdom of Gems, the marvelous Seed of the Stars! Live, reign, and be Thou the Eternal Dispenser of the Treasures whereof Thou hast made us the Wardens!
  Amen.

  Give the Zelator Sign.
  作出Zelator(象徵地元素)的姿勢


F.Repeat The Qabalistic Cross.
F.再做一次卡巴拉十字術式,結束儀式。


NOTE:
  The Lesser Rituals of the Pentagram, or commonly called Lesser Banishing Ritual of the Pentagram, and the Lesser Invoking Ritual of the Pentagram (LBRP/LIRP), were the only actual rituals taught to and used by the Outer Order of the traditional Golden Dawn. However, we have adapted this Lesser Invoking Pentagram Ritual as an introduction ritual to the Elemental Earth principle of nature, while still adhering to principles set forth by the Founders. This Lesser Invoking Ritual should be used as a Daily Ritual which will help invoke the energy and call the spiritual forces into ones temple or ritual space. It is recommended to be perfomed in the mornings for as long as one is in the Zelator grade.
筆記:
  小五芒星儀式,或者該說是小五芒星的召叫及驅逐儀式,是黃金黎明結社在傳統上唯一會向外壇(次級組織)教授及允許使用的儀式。不過,在瑪特聖壇(黃金黎明的外壇之一)這裡,我們將小五芒星的召叫儀式與自然理論的地元素結合成一個引導的儀式,然而這個儀式依舊是遵循著四位創造者的理論而去實行的。這個小型的召叫儀式我(作者)認為應該被作為每日儀式去實行,因為它將有助於儀式者藉由召叫儀式對自己的聖壇及儀式場灌注靈性的力量。個人(作者)建議只要是狂熱者級別(黃金黎明的階級之一)的人,都可以在早晨的時間去進行這個儀式。



加入書籤:MyShare HemiDemi Del.icio.us technorati furl 其他更多書籤

傑歐卡 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 



  老實說,這已經是好一陣子以前的文章了。

  之前在天賦榮耀上,有人問了關於內心靈的問題,黑格子覺得滿有意義的,故花了一些時間,整理了一下自己的思緒與想法,想在這個主題下跟大家一同討論。



  一般所謂的內在心靈或是靈性,事實上是在近代才比較注重的,原因在於近代終於將心靈與靈性以較為明確的定義給分割出來。

  古人並不懂那麼多靈性啊內心靈的東西,他們只知道人活著,跟動物活著、植物活著甚至礦物的存在,除了都具有現實的「存在與形象」外,並不是那麼的相同。

  因此,很多時候,古人在看待這些內在的東西上,過於哲學與虛無化了,以致於很難讓一般人可以理解或是去思考。

  但這並不是神秘學的功課,包括宗教學、人類學、心理學等等都對於內心靈有相當高的興趣與嚮往;而這,也並不是近代才發現或啟蒙的重要歷程,因為內心靈的思想早以被晦澀的註寫在鍊金術、卡巴拉或是其他許多的秘教祕儀當中。

  只能說,對「大部份人」而言,內心靈的東西是在近代,才有許多人受到啟蒙的,而這算是時代進化的一步。



  縱然如此,內心靈的東西對於現在大多數人來說,仍然是陌生的。

  因此,在這裡,我們必須來談談關於內心靈,以及它的進化。



  在過去──至少是中世紀之前,心靈與內心靈尚未有明確的分界,我們只知道,支持我們實體存在的是肉體,而引導肉體的思想、意志與感觀等非現實的表現,則隸屬於心靈,而靈性的概念則尚未萌覺。

  但,即便我們一直相信自己的思想受自己所支配,但許多現今被稱作情結的心理因子,卻在無形當中去左右我們的行為,讓我們一次次的沉淪在自身之業當中無法自拔。

  直到我們超越了這個階段的業,才能再度前往下一個業之迴圈,爾後一直反覆著;我們大部份的人,都在這一個圈著一個的輪迴當中生長亡滅著。

  隨著不斷的前進與徹悟,我們知曉了延續心靈的意志,或者被認為是賦予自身心靈各種意志的靈魂──不同的靈魂,賦予不同的意志,通往不同的道路。

  同時,我們也理解了所謂的業、輪迴、靈性,以及它的進化──一種超越現實與肉身拘束的內在進化。



  當我們不斷的去發掘心靈所隱藏的寶藏時,我們從各個角度──無論是心理學、宗教學、人類學或是神秘學──去發現到表面心靈之下所「存活」的晦澀,我們才驚覺到,原來我們心靈當中隱藏在表面感觀下更深層的部份,實際上是一種「活生生」的存在。

  而這種「存活」,與肉體生滅的存在是不同的,乃在於其龐大的未知性與可塑性,使得我們能夠在智慧的道路下成長,並逐一的超越自身的枷鎖,達到我們的觀念當中「近神」的境界。

  佛陀,耶穌,以及諸多的大聖哲等,皆是以此超越自身形肉與現實的存在,而以不滅的靈性存在烙印在我們每個人的心神當中。

  而使其靈性達到不滅境界的,即是修行當中反覆成長的內心靈的滋養。

  可以這麼說,我們的內心靈是個人自身無限的寶藏,我們窮極一生也很難去窺見其所有,譬如我們在街上散步,可能無意間看到路旁牆縫開了朵小花,但總無法完全知道這城市裡有哪些不被人注意到的細小事物一般。

  一切,都需靠我們自行去探索,而我們的內心靈只會給予我們所需要的,及所不可逃避的,來引導我們,或者磨練我們,使我們的靈魂能更加堅韌、智慧。



  那麼,我們又要如何去了解自身的內心靈,並試著去引導它,使它進化呢?

  在過去的神秘哲學或是秘教思想當中,常常把物質的內在(心靈,或是近代提到的靈魂與靈性,以及這裡所說的內心靈)比喻為小宇宙,並相對應於統現一切秩序運作的大宇宙。

  之所以內在被比喻為小宇宙,乃因內在的心靈或靈性本身是超越物質局限的存在,其可能性與可塑性為無限大,因此所有宇宙當中任何的可能都反映在內心靈當中;從反向來說,當時(或者至今仍是如此)人們對於宇宙的概念,乃自於以自身現有知識對宇宙做各種的想像,即是因此所以宇宙的所有可能,都可以由心靈的想像力所反映。

  而這種心靈想像力所映射出的內心靈原型,其存在都是獨立的。
  不止是內心靈原型,每種存在於宇宙間甚至可能宇宙外的事物,都是一種獨立;而我們藉自己的獨立行去表現出任何無限可能的其中之一個「象」,結合起來以巨觀而言即是宇宙的「無限之一」;而作為各種原型與情結碎片所組成的內心靈,則可說是「無限之一的無限」,也就是宇宙的縮影,甚至等同於宇宙。

  因此,若是照這個理論作為討論的原點,如果內在的心靈與靈性為宇宙萬象可能的縮形,意即每個人的心靈成長的方向是可由外在各種可能去引導,並受到內在自由意志的取決,所以實質上沒有受到任何絕對性的限制。



  既然是不受限制的,那麼自然的,發掘自身內心靈之啟萌也就沒有什麼唯一的方法。

  古往今來,許多的修行法──冥想、密儀、禁慾、誦寫書經、探究哲理,乃至於磨鍊自身的苦修以及強調開放身心慾求的各種方法,不過是引導我們試圖去接觸內在心靈的一種方法。

  而重點並不在於方法本身,而是在於與內心靈相見之後,你抱持何種態度,又你希望如何的去跟它結合。

  尤其,無論是我們自身的意識或是內心靈當中的任何一個部份,對於整個內心靈來說,不過是渺小的一個片段,因此在將各種片段拼組成更大、更接近完整的片段之時,我們一方面要防止自身的意識(也就是自我)去壓抑其它的片段,又必須避免自我被其他的片斷給支配。

  前者只會造成不平衡與不完整的結合,而後者更會使我們自身被內心靈當中的各個情結所吞噬,而引發各種心理的病徵;無論是哪種結果,都不是進化之路的終點,亦不是我們所樂見的。



  因此,內心靈的啟蒙、操作、引導乃至於結合,無論是哪一個階段,我們都必須在開放的心靈之餘小心謹慎的面對它,因為這並不是一蹴可及的功課。

  同時,這也是我們接觸各種神秘學知識的目的,也就是逐步的達成自我進化,以期能臻於「完我」。



加入書籤:MyShare HemiDemi Del.icio.us technorati furl 其他更多書籤

傑歐卡 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

 



  看看時間,七月二十九日發文,而今天是八月十二號。

  而事實上,早在發文前的一個多月,就已經將這篇文給承接了。



  選擇在收假的前一刻發文,又選擇在休假回到家之後寫下這篇後文,當中有許多微不足道的個人理由。

  而重點並不在此。

  看了一些朋友私下留給我的MSN留言,以及其他少數回覆的想法,某方面來說,黑格子覺得應該出來說些什麼。

  或者,應該說,是出來釐清些什麼。



  老實說,黑格子一直很困惑,關於那個人們口中的未來,與新世紀。

  世界一直依循著古老的法則而變動者,這已經算是一種不需言明的讖理了。

  包括人類歷史表裡的發展演變,甚至在人類之前,都必遵循著這個名為秩序的輪迴。

  因此,顯而可知的,自今之後,甚至超越人類之後,都是如此的。

  那麼,又何必為此去狂喜什、崇拜什麼呢?當然,也就更沒必要去批評什麼,或是指責些什麼了。



  對於未來該會是什麼樣子,每個人都可以擁有屬於自己的想象空間,因為這是一個「尚未成型」的「必然」,其雛型將受到我們對其抱持什麼樣的態度與想法,而有所決定。

  但,我們並不會是那個決定者,因為我們──以及包括我們在內的任何存在,可顯的與不可顯的,都只是其中的一個拼片。

  簡單的說,如果未來是一首即將成吟的詩,那麼我們或許只是其中的一個字、一個標點,甚至某個字詞當中的一點一捺。



  因此,對於任何的箴言,以及認何試圖向人們展現那似乎可以預見之未來的智者而言,都是先知曉而承認這項遊戲規則之後,才能夠看穿通往未來的道路。

  換句話說,他們也是藉由這點,方能一葉知其秋,並引導人們走向「應該」的路子(而無關其價值觀或是義理上的對與錯)。



  同樣的,對於人類存在的淺短歷史而言,每一步路子皆同時走在對與錯之間的模糊帶上。

  很多時候,我們推翻了被認為是錯的過去,而去行使當下我們認為是對的,然後又在未來等著被播亂反正,然後又是下一場的顛覆,然後…

  佛家所言,成、住、壞、空,是云也!

  因此,對於新時代而言──且不管它是否如同現今許多自詡為新時代運動者所云的那般,但對它來說,現在的沉淪不過是蟄伏的滋養,為的是讓我們再度合力去完成一項世界的大功課。

  所以,兀喜兀悲, 吾父所言如是。

  而這,才是在承接的箴言之外,我所想表達的粗淺想法。



  因此,切莫以人類來局限什麼,因為我們具有偉大的靈魂。

  而一切,即是萬父之父之旨,吾頂首受耕之。

  Othilayingwaz.Algizain.Kaphenae.Vauruz.Reshaidho.Yodisa.Alephansuz.Lamedaguz.Ale.Lame!



加入書籤:MyShare HemiDemi Del.icio.us technorati furl 其他更多書籤

傑歐卡 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 



  有位朋友在神秘學堂當中,詢問了卡巴拉與赫密斯學的關聯性,以及它們作為西方神秘學基礎哲學背後的因由。

  該位朋友認為,卡巴拉與赫密斯學,乍看來似乎都是一種混合的學科,甚至卡巴拉應該是受到其他文化(比如希臘文明)的影響,才產生出來的哲學。

  因此,關於這個主題,就必須要大概的說明一下了。



  簡單的來說,現在所說的卡巴拉不是原本的卡巴拉,而赫秘斯也不算是原本的赫密斯。

  所謂的卡巴拉,我想許多人應該知道,它是希伯萊文當中「口傳秘密」的意思,而這裡所講的口傳秘密,原本是指猶太秘教教典的傳授,由於是信仰耶和華的民族,自然的關於奧秘的一切被認為是不可輕易傳述的(因為,他們相信文字及語言本身就是一種奧秘,就如同耶和華以口及言語可創造世界與萬物一般)。

  一直到十二世紀的《Zohar(光輝之書)》的出現,才開始有了現在對於卡巴拉的認識──嚴格來說,從這之後的卡巴拉,指的已經算是一種密教的教義,而並非單純是猶太教教義當中晦澀的部份。

  當然,卡巴拉教義的組成,除了摩西五書、創造之書及光輝之書外,也受到其他思想的影響而結合,比如占星術與畢達哥拉斯的數字學,所以我們在當中可以看到Tetractys的影子,但,有一點必需說明的是,卡巴拉的圖騰雖然看起來是七層的,但實際上來說它是四層的(因為平面與立體視角的關係)。

  因此,卡巴拉並不算是一種混合的混合哲學,因為它本身是建立在猶太教義的一種加工品(也因為新約之後西方的人們因為耶穌的關係而致耶合華至高神的地位仍然不變,所以卡巴拉哲學的接受度還滿高的)。

  相較於卡巴拉,赫密斯學的產生就比較模糊了;我們可以這麼說,赫密斯學的產生,只是中世紀的許多神秘知識,如占星、鍊金術、神學、密儀等的結合而產生的,其本身並沒有某一個中心的思想;之所以稱作赫密斯學的原因,也僅是在於借由希臘神祇當中被認為最聰明的水星之神赫密斯(同時與埃及的托特神相等)之名,來暗指赫密斯學即為集所有智慧與奧秘而大成的學科。

  直到後來,由於卡巴拉教義本身的嚴謹性與龐大的哲學、神學與密教思維,才慢慢的與赫密斯學結合,衍生出近代西洋魔法與神秘學的思想世界。







加入書籤:MyShare HemiDemi Del.icio.us technorati furl 其他更多書籤

傑歐卡 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼